Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - bkleinbreteler

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 9 av okkurt um 9
1
221
Uppruna mál
Italskt Gioite al canto mio selve frondose gioite amati...
Gioite al canto mio selve frondose
gioite amati colli, e d'ogni intorno
ecco rimbombi dalle valli ascose.
Risorto è il mio bel sol di raggi adorno,
e co' begl'occhi onde fa scorno a Delo,
raddoppia foco all'alme, e luce al giorno,
e fa servi d'amor la terra, e 'l cielo.
Quote from grand opera "Euridice" (1600) by Italian composers Jacopo Peri and Giulio Caccini.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Rejoice at my singing, o leafy woods
218
Uppruna mál
Italskt Vergin, tutto amor, O madre di bontade, O madre...
Vergin, tutto amor,
O madre di bontade,
O madre pia, madre pia,
Ascolta, dolce Maria,
La voce del peccator.

Il pianto suo ti muova,
Giungano a te i suoi lamenti,
Suo duol, suoi tristi accenti,
Senti pietoso quel tuo cor.
O madre di bontade,
Vergin tutto amor.
graag in het Nederlands vertalen, of Engels

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Maagd, geheel van liefde, O moeder des goedheid, O moeder...
Enskt Compassion
Franskt Vierge, tout amour
52
Uppruna mál
Grikskt ΕΥΧΕΣ
ΝΑ ΖΗΣΕΤΕ,ΝΑ ΕΙΣΤΕ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟΙ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ
ΝΑ ΕΙΣΤΕ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ ΜΑΖΙ

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt wens
Serbiskt Zelim
400
Uppruna mál
Hollendskt De ondergeteknde geeft bij deze volmacht aan de...
De ondergetekende geeft bij deze volmacht aan de personen werkzaam ten kantore van ..., zo tezamen als ieder van hen afzonderlijk, om voor en namens ondergetekende te verkopen en te leveren.
Te dien einde:
- de notariële aktie van levering te doen opmaken en te ondertekenen;
- de koopsom te ontvangen en daarvoor kwijting te verlenen;
- het verkochte in eigendom over te dragen,
in het algemeen alles meer te doen wat de gevolmachtigde terzake nodig en/of gewenst acht, zulks met de macht van substitutie.

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Ο κάτωθι υπογεγραμμένος δια του παρόντος ...
1